Субботина Ирина,
Ижевск, Россия
Какие бы слова я ни сказала, чтоб выразить любовь, их будет мало...
Какие бы дела ни совершила, не поместится в них молитвы сила...
И все мои желанья - только тени чудес из Сотворения недели. e-mail автора:irinasub67@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 7423 раза. Голосов 4. Средняя оценка: 4,75
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Жаль,когда ты сеешь доброе а это не нужно. Комментарий автора: Только что изменила конец стихотворения.
Немного горько.
Марина Н.
2009-06-06 03:28:46
Ну уж так и никому? А сколько христиан во всем мире? Комментарий автора: Бывает так: назвался именем Христа, но так далек от Него, от Его принципов и от Его жизни. Большинству не понятно - что такое истина, и как по ней жить, и как поклоняться в духе и истине. Христианство без Христа - это наша современность. Это стихотворение об одиночестве.
nikolay nikolaevskiy
2009-08-01 05:13:03
Тебя-всем надо,еще как надо!!!!!!! Комментарий автора: Спасибо. Не знаю, что сказать на Ваш отзыв.
Пусть всем надо будет Иисуса. Об этом моя молитва.
Ирина Субботина, Москва
2010-03-02 19:57:30
Я плачу. Ваши стихи - про меня, про нас, про всех грешных.
Світлана-Майя Залізняк
2010-10-22 08:03:04
Свой перевод "А тебя никому не надо" поставлю на своей странице сегодня. Спасибо за творчество! Искренне.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 8) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.